Ce principe a été adopté par la Cour suprême et la Cour administrative suprême.
这项原则已经被法院和法院接受。
Le personnel administratif de la Cour suprême relève du Chancelier de la Cour suprême.
法院的人员由法院首席法官指导。
L'organe le plus élevé de la Cour suprême est la Cour suprême en formation plénière.
法院的机构是法院全体法官。
Voir note précédente, Cour suprême du Bangladesh.
见孟加国等法院,上文注解21。
La Cour suprême a confirmé cette décision.
法院确认了这一决定。
La Cour suprême a débouté le requérant.
法院驳回了这一申请。
M. Fessu Lawson, Président de la Cour suprême.
法院院长费苏·劳森先生。
La Cour suprême a néanmoins débouté les auteurs.
然而,法院还是驳回了提交人的申诉。
La Cour suprême possède quatre antennes dans le pays.
在该国的四处设有等法院。
Une femme est actuellement Présidente de la Cour suprême.
目前有一名妇女担任法院院长。
La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.
美国法院维持这项裁决。
La décision de la Cour suprême est sans appel.
法院的决定为终局决定。
Il relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales.
该法由东加勒比法院实施。
La Cour suprême d'Israël a entériné cet acte.
以色列法院承认该动的合法性。
La Cour suprême du Canada a confirmé le jugement.
加拿大法院确认了该判决。
La Cour suprême du Victoria a rejeté la demande.
维多利亚法院驳回了这项假赦申请。
Il a alors interjeté appel devant la Cour suprême.
随后他又向法院提出上诉。
La Cour suprême régionale a déclaré la sentence exécutoire.
等地方法院宣布该裁决书可以执。
La Cour suprême de cassation est la juridiction suprême.
终审法院是塞尔维亚共和国的法院。
La Cour suprême a rejeté le recours en cassation.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Moïse Katumbi saisit la Cour Suprême. Pourquoi ?
Moïse Katumbi向法院提出上诉。为什么?
Neil Gorsuch pourra siéger à la Cour suprême.
尼尔·戈萨奇(Neil Gorsuch)将能够在法院任职。
Il saisit la Cour Suprême, c'est étonnant quand même.
他去了法院,无论如何,这都是令人惊讶的。
C'est la cour suprême qui a pris cette décision.
是法院做出了这一决定。
Le projet Rwanda est renversé par la Cour suprême britannique.
卢旺达项目被英国法院推翻。
Leurs avocats avaient porté l’affaire devant la Cour suprême.
他们的律师将此案提交给法院。
En juin, la très conservatrice Cour suprême supprimait ce droit fédéral.
六月,非常保守的法院废除了这项联邦权利。
En Inde, la Cour suprême étend le droit à l'avortement.
在印度,法院正在扩大堕胎权。
La décision de la Cour suprême est en tout cas historique.
无论如何,法院的裁决是历史性的。
Venons-en à cette décision de la Cour suprême du Pakistan.
让我们谈谈巴基斯坦法院的这项裁决。
La Cour suprême a aussi acquitté, rendu la liberté à sept personnes.
法院还宣告无罪,并释放了七人。
Eh oui, la Cour suprême autorise son application partielle. Donald Trump crie victoire.
是的,法院授权其部分适用。唐纳德特朗普宣布胜利。
Quelques mois plus tard, la Cour Suprême interdit la ségrégation dans les bus.
几个月后,法院禁止在公共汽车上进行隔离。
Joe Biden exprime son fort désaccord après une décision de la Cour suprême.
乔·拜登在法院做出裁决后表达了强烈的反对意见。
La mobilisation qui fait écho à une décision aux Etats-Unis de la Cour suprême.
这一动员与美国法院的一项决定相呼应。
La Cour suprême du pays a ordonné sa libération pour des raisons de santé.
该国法院以健康为由下令释放他。
À la Une ce soir, la Pakistanaise Asia Bibi acquittée par la Cour suprême.
在今天晚上的头版头条上,法院宣判了巴基斯坦的亚细亚·比比无罪。
Sécurité renforcée autour de la Cour suprême où 300 officiers de police sont déployés.
部署了 300 名警察的法院周围加强了安全。
L'opposition au Kenya va finalement contester l'élection présidentielle devant la Cour Suprême.
肯尼亚反对派终将向法院挑战总统选举。
En Thaïlande, l’ex-première ministre Yingluck Shinawatra, a comparu devant la cour suprême pour négligence.
SB:在泰国,前总理英拉·西那瓦(Yingluck Shinawatra)因疏忽而在法院出庭。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释